Sprachmagie 13. - Thema: Weihnachten
Habidere, hei, servus und hallo, meine liebe Leserschaft! Es ist wieder Zeit für eine neue Sprachmagie-Ausgabe – und diesmal steht sie ganz im Zeichen von Weihnachten, von Licht in der Dunkelheit, von Sprache als Nähe und von Worten, die wärmen können. Die Weihnachtszeit ist oft voller Erwartungen, Erinnerungen und leiser Übergänge. Gerade dann merken wir, wie wichtig Sprache ist: um innezuhalten, um Dankbarkeit auszudrücken, um Verbundenheit zu zeigen – auch über Grenzen und Sprachen hinweg. In dieser Sprachmagie-Episode schauen wir uns einige winterliche und weihnachtliche Wörter und Sätze an, die in verschiedenen Sprachen ähnlich klingen, sich manchmal unterscheiden, aber immer eines gemeinsam haben: sie schaffen Nähe. Los geht’s!
1. Weihnachten
Norwegisch: jul
Italienisch: natale
Ungarisch: karácsony
Englisch: Christmas
Französisch: Noël
Norwegisch: lys
Italienisch: luce
Ungarisch: fény
Englisch: light
Französisch: lumière
3. Dunkelheit
Norwegisch: mørke
Italienisch: oscurità
Ungarisch: sötétség
Englisch: darkness
Französisch: obscurité
Italienisch: calma
Ungarisch: nyugalom
Englisch: calm
Französisch: calme
5. Stille
Norwegisch: stillhet
Italienisch: silenzio
Ungarisch: csend
Englisch: silence
Französisch: silence
6. Wärme
Norwegisch: varme
Italienisch: calore
Ungarisch: melegség
Englisch: warmth
Französisch: chaleur
Norwegisch: nærhet
Italienisch: vicinanza
Ungarisch: közelség
Englisch: closeness
Französisch: proximité
8. Geborgenheit
Norwegisch: trygghet
Italienisch: sicurezza
Ungarisch: biztonság
Englisch: security
Französisch: securité
9. Zeit
Norwegisch: tid
Italienisch: tempo
Ungarisch: idő
Englisch: time
Französisch: temps
10. innehalten
Norwegisch: å stanse opp
Italienisch: fermarsi
Ungarisch: megállni
Englisch: to pause
Französisch: faire une pause
11. ankommen
Norwegisch: å komme fram
Italienisch: arrivare
Ungarisch: megérkezni
Englisch: to arrive
Französisch: arriver
Norwegisch: å gi slipp av
Italienisch: lasciare andare
Ungarisch: elengedni
Englisch: to let go
Französisch: lâcher prise
Norwegisch: minner
Italienisch: ricordi
Ungarisch: emlékek
Englisch: memories
Französisch: souvenirs
Norwegisch: forventninger
Italienisch: aspettative
Ungarisch: elvárások
Englisch: expectations
Französisch: attentes
Norwegisch: fellesskap
Italienisch: comunità
Ungarisch: közösség
Englisch: community
Französisch: communauté
Norwegisch: tilknytning
Italienisch: connessione
Ungarisch: összetartozás
Englisch: connection
Französisch: lien
Norwegisch: takknemlighet
Italienisch: gratitudine
Ungarisch: hála
Englisch: gratitude
Französisch: gratitude
Norwegisch: håp
Italienisch: speranza
Ungarisch: remény
Englisch: hope
Französisch: espoir
Norwegisch: fred
Italienisch: pace
Ungarisch: béke
Englisch: peace
Französisch: paix
Norwegisch: vinter
Italienisch: inverno
Ungarisch: tél
Englisch: winter
Französisch: hiver
Norwegisch: stearinlys
Italienisch: luce delle candele
Ungarisch: gyertyafény
Englisch: candlelight
Französisch: lumière des bougies
Norwegisch: stille dager
Italienisch: giorni silenziosi
Ungarisch: csendes napok
Englisch: quiet days
Französisch: jours silencieux
23. Frohe Weihnachten!
Norwegisch: God jul!
Italienisch: Buon Natale!
Ungarisch: Boldog karácsonyt!
Englisch: Merry Christmas!
Französisch: Joyeux Noël!
24. Ich wünsche dir ruhige Feiertage.
Norwegisch: Jeg ønsker deg rolige helligdager.
Italienisch: Ti auguro delle feste tranquille.
Ungarisch: Nyugodt ünnepeket kívánok.
Englisch: I wish you peaceful holidays.
Französisch: Je te souhaite de paisibles fêtes.
Damit endet diese Sprachmagie-Ausgabe zu Weihnachten. Vielleicht ist eines dieser Worte bei dir hängen geblieben. Vielleicht nimmst du es mit in die stillen Tage, in Gespräche, in Gedanken – oder einfach in einen Moment der Ruhe. Sprache kann begleiten, verbinden und trösten. Gerade dann, wenn das Jahr langsam leiser wird.
Danke fürs Mitlesen, fürs Dabeisein und fürs gemeinsame Entdecken von Sprache. Wir lesen uns bald wieder – im neuen Jahr, mit neuen Worten und neuer Sprachmagie.
Kommentare
Kommentar veröffentlichen