Adventroman "Abenteuer im Schatten der Nordlichter" , Kapitel 17
Valeria wachte am nächsten Morgen erleichtert auf. Denn, von jenem komischen Gestalt namens Waldi war es in ihrer Nähe zum Glück keine Spur. Und ihr wurde auch noch bewusst, dass nur acht Runen fehlten. Nur noch acht Runen und sie könnte mit Sapphiria zurück zur realen Welt kehren. - Fjordi, jeg kan nesten ikke tro det, bare åtte runer igjen, så har vi klart det! Vel, Sapphiria og jeg kommer til å dra tilbake til vår verden. Men jeg håper at du kan besøke oss uansett, eller noe sånt. Det hadde vært fantastisk… - teilte Valeria ihre Gedanken mit dem Pferd während des Frühstücks. Danach dachte sie an Tiwaz, an die aktuelle Rune. Diese war auch die Rune des Gottes Tyr. Valeria fielen deren Bedeutungen sofort ein: Speerspitze, Treue, Gerechtigkeit und Sieg, göttlicher Richter, positive Selbstaufopferung, gerechter Kampf, Autorität, Erfolg (positiv), Energieblockade, Kommunikationsstörung und Ausgrenzung (negativ). Valeria überlegte. Dann beschloss sie, sich an das gute alte Brisingamen-Armband für weitere Information zu wenden. Gesagt, getan.
Das Armband projizierte diesmal einige der spannendsten Ereignisse. Es stellte sich heraus, dass ein Troll namens Mfjarg die Sterne vom Infiniten-Himmel aß. Dieser Infiniter-Himmel war ein ganz entfernter Teil der Neun Welten. Außerhalb des Yggdrasils, sogar. Danach zeigte das Armband einen goldenen Pfeil. Diese musste zuerst gefunden werden. Und dann sollte der Troll bekämpft werden, die Sterne befreit und so. Valeria seufzte. Das war’s. Keine Informationen mehr. Okay, aber wo soll sie jetzt den goldenen Pfeil finden? Ihr fiel sogar ein, vielleicht sollte sie ihn gar nicht finden, sondern selbst erschaffen oder eben erschaffen lassen. Und wo konnte sie dafür genug Gold finden? Der erste Ort, an den sie sich erinnerte, war Nidavellir. Die dort lebenden Zwerge liebten es, aus magischen Materialien verschiedene neue Dinge zu kreieren.
- Ok, Fjordi. La oss reise tilbake til Nidavellir, finne gull til pilen der, og til slutt dra til Den Uendelige Himmelen, beseire Mfjarg, befri stjernene og... finne Tiwaz-runen. - sagte Valeria entschlossen, nachdem sie das Zelt abschaffte und einpackte. Dann stieg sie auf Fjordis Rücken und galoppierte mit ihm los.
***
- Fjordi, jeg kan nesten ikke tro det, bare åtte runer igjen, så har vi klart det! Vel, Sapphiria og jeg kommer til å dra tilbake til vår verden. Men jeg håper at du kan besøke oss uansett, eller noe sånt. Det hadde vært fantastisk… = Fjordi, ich kann es kaum glauben, nur noch acht Runen und wir haben es geschafft! Na ja, Sapphiria und ich werden zurück unseren Welt gehen. Aber ich hoffe, dass du uns sowieso besuchen kannst oder Ähnliches. Es wäre fantastisch...
- Ok, Fjordi. La oss reise tilbake til Nidavellir, finne gull til pilen der, og til slutt dra til Den Uendelige Himmelen, beseire Mfjarg, befri stjernene og... finne Tiwaz-runen. = Ok, Fjordi. Lass uns wieder nach Nidavellir reisen, dort Gold für den Pfeil finden und schließlich zum Infinitem-Himmel gehen, Mfjarg besiegen, die Sterne befreien und... die Rune Tiwaz finden.
- Vi har ikke mye tid igjen til jul… = Wir haben nicht viel Zeit bis Weihnachten übrig...
- Ja, Pappa, du har rett. Det er bare sju dager igjen til den tid… = Ja, Vati, du hast recht. Es gibt nur sieben Tage bis dahin...
- Ja, det stemmer. Vi må gjøre noe. = Ja, stimmt. Wir müssen irgendwas tun.
- Valeria må ut av det gale spillet... Jeg vet at hun er voksen og veldig kvikk i replikken, som hun har vist flere ganger før. Men det er jul, tid for familien... og vi har ikke møtt hverandre siden sommeren på grunn av jobben vår. = Valeria muss raus aus jenem wahnsinnigen Spiel... ich weiß, sie ist erwachsen und sehr schlagfertig, wie sie es bisher auch bewiesen hat. Aber es ist Weihnachten, Zeit für die Familie... und wir haben uns wegen unserer Arbeit seit Sommer nicht getroffen.
- Og jeg vil jo også se min fremtidige svigerinne igjen! = Und ich will ja auch meine zukünftige Schwagerin wiedersehen!
- Så, kriminalinspektør Hyggelsen, har du en idé om hva vi kan gjøre? = So, Kommissarin Hyggelsen, haben Sie eine Idee, was wir tun könnten?
- Jeg vil at dere skal kalle meg Roxana, ikke kriminalinspektør Hyggelsen. Vi har allerede vært gjennom så mye sammen, og jeg føler vi er et team nå. Jeg har selvfølgelig en plan. = Ich möchte, dass Sie mich ab jetzt Roxana nennen und nicht Kommissarin Hyggelsen. Wir haben schon viel gemeinsam erlebt und wir sind wie ein Team jetzt. Natürlich habe ich einen Plan.
- Hva er planen, Roxana? = Was ist der Plan, Roxana?
- Vi har jo en kopi av spillet her. Men vi kan ikke programmere det, bare spille det. Jeg vil på ingen måte foreslå at noen av oss går inn i det. Det ville vært for farlig. Vi må kunne hjelpe Valeria på en måte som ikke setter oss selv i fare. Siden Valeria er så modig og virkelig ekspert på nordisk mytologi, vil hun helt sikkert finne de manglende runene. Jeg foreslår at vi fokuserer på Alex. Vi må få ham bort fra programmeringsenheten. Men vi må være forsiktige. Hvis jeg hadde sendt Interpol til Amerika for å hente ham, ville han sannsynligvis ha rømt. Vi må gjøre det på en annen måte. = Wir haben ja eine Kopie des Spieles hier. Die können wir aber nicht programmieren, nur spielen. Ich würde aber auf keinen Fall vorschlagen, dass jemand von uns sich darin begibt. Das wäre zu gefährlich. Wir müssen in der Lage sein, Valeria so zu helfen, dass wir uns selbst nicht in Gefahr bringen. Da Valeria so tapfer ist und wirklich expert in der nordischen Mythologie, sie wird bestimmt die fehlenden Runen finden. Ich schlage vor, wir konzentrieren uns auf Alex. Wir müssen ihn vom Programmierungsgerät trennen. Aber da müssen wir vorsichtig sein. Wenn ich jetzt die Interpol nach Amerika geschickt hätte, um ihn zu holen, wäre er wahrscheinlich abgehauen. Wir müssen es also anders machen.
- Så, du sier at vi må få Alex til å fjerne seg fra programmeringsenheten for å vinne tid for Valeria. Det er klart så langt. Men hvordan fungerer det nøyaktig? = So, Sie sagen, wir müssen erreichen, dass Alex sich vom Programmierungsgerät entfernt, damit wir Zeit für Valeria gewinnen. Bisher ist es klar. Aber wie genau funktioniert das?
- Jeg har tenkt lenge før løsningen kom til meg. Jeg planlegger å lokke Alex hit til Norge med en falsk programmeringskonkurranse. På den måten tar han med seg enheten sin også. Vi gir oss ut for å være arrangørene av konkurransen og juryen. Og på denne måten får vi tak i enheten hans. Deretter kontakter jeg politiet i Phoenix, sender Alex tilbake og ber om at han settes i et høysikkerhetsfengsel. = Ich habe lange überlegt, bis mir die Lösung einfiel. Ich habe vor, Alex mit einem fake Programmierungswettbewerb hier nach Norwegen zu locken. So bringt er sein Gerät auch mit. Wir geben uns als Organisatoren des Wettbewerbes und als Jury aus. Und auf diese Weise schnappen wir uns sein Gerät. Dann kontaktiere ich die Polizei von Phoenix, schicke Alex zurück und bitte darum, dass er in einem hochversicherten Gefängnis landet.
- Roxana, jeg synes denne ideen er den geniale jeg noen gang har hørt! = Roxana, ich denke, diese Idee ist die genialste, die ich jemals gehört habe!
- Ja, det tror jeg også. Ikke tilfeldig at suksessratene er så høye… = Ja, das denke ich ebenfalls. Nicht zufällig sind jene Erfolgsraten so hoch...
- La oss derfor gjennomføre denne fantastiske planen sammen. For Valeria. = Lass uns also gemeinsam diesen fantastischen Plan ausführen. Für Valeria.
- Så, først trenger vi å lage en profil for konkurransen. Har dere kanskje et godt navn på lur? = So, zuerst brauchen wir einen Profil für den Wettbewerb zu kreieren. Fällt Ihnen vielleicht ein guter Name dafür ein?
- Hmm, la oss se... Fantastisk programmering, kanskje? = Hmm, mal schauen... Fantastische Programmierung, vielleicht?
- Det er kjempefint, takk skal du ha, Gunnhild. = Das ist sehr gut, danke vielmals, Gunnhild.
- Ok, nå, hvordan kan vi markedsføre dette? Hva slags reklametekst bør vi skrive, hva tenker dere alle? = Ok, jetzt, wie könnten wir dafür Marketing machen? Was für ein Werbetext sollten wir schreiben, was denken Sie alle?
- La oss skrive: Liker du å programmere? Har du nye ideer? Ønsker du kanskje å lage et nytt videospill og dermed nye fantastiske verdener? Er du også interessert i VR? Hvis du kan svare ja på alle spørsmålene, kom og delta i denne spennende konkurransen! = Schreiben wir: Magst du programmieren? Hast du neue Ideen? Möchtest du vielleicht ein neues Videospiel und somit neue fantastische Welten erschaffen? Interessierst du dich auch für VR? Wenn du alle Fragen mit ja beantworten kannst, komm und nimm an diesem spannenden Wettbewerb teil!
- Bra. Nå må vi bare spesifisere stedet. Norge er ikke helt spesifikt. Hva bør vi skrive, hvor finner konkurransen sted? = Gut. Wir müssen jetzt nur noch den Ort angeben. Norwegen ist nicht ganz spezifisch. Was sollten wir schreiben, wo genau findet der Wettbewerb statt?
- Hva med: Tromsø, Kjempebar Club & Restaurant? = Wie wär's dann mit: Tromsø, Kjempebar Club & Restaurant? ("Kjempebar": Zusammensetzung aus "kjempebra" und "bar")
- Det er bra, Hannes. Stedet vil gi oss mot, det tror jeg også. = Das ist gut, Hannes. Der Ort wird uns Mut machen, das denke ich ebenfalls.
- Ok, vi er ferdige! Jeg sender det da. Så venter vi på påmeldingene. Vi er virkelig det beste teamet gjennom = Okay, wir sind fertig! Ich schicke es dann ab. Dann warten wir auf die Anmeldungen. Wir sind wirklich der beste Team aller Zeiten, danke an allen! tidene, takk skal dere alle ha! = Okay, wir sind fertig! Ich schicke es dann ab. Dann warten wir auf die Anmeldungen. Wir sind wirklich der beste Team aller Zeiten, danke an allen!
Kommentare
Kommentar veröffentlichen